love stands alone
selections from tamil sangam poetry
by A.R. Venkatachalapathy

Libby app c/o Markham Library — reminder to pick up physical copy.

On the train ride to work

Started reading this today. Like most books on Sangam poetry, the first chunk of the book is a bunch of academics talking about how politically charged Tamil studies is. There's not a lot of new experts — it's the same names I see from the 70s and onwards. The last 10 years have been exciting in terms of archaeological digs and new findings. I'm not sure the old guard are updating their thinking with new findings. Of course, I am also biased with my views.

The intro to this book has some cool ideas:

I liked this poem: Nattrinai 336

On the train from work and then to work in the morning

Still on the introductions. Looks like 25% of the book is context building. I'm grateful because as a fan of Tamil, I don't know so much, including reading and writing past a preschool level.

The author heaps a lot of praise on ML Thangappa, who translated most of the poems in this collection. I'm keen to find a biography on this man or his other translated works.

The rest of the book is the collection of selected poems. I understand why akam poetry has such strict guidelines now. The poems don't feel like poems the way I'm used to reading or how I write poetry. I try to wrap a thought with words that conjure a certain feeling. These poems are feelings — the words used to convey the feelings are just placement markers to take you to the place where you felt this way. It's a map of human emotions. No wonder Tamil poetry uses landscapes.